У меня болит сердце перевод на английский

У меня болит сердце перевод на английский thumbnail

Источник

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Итак, зачитываю список с болью в сердце.

С болью в сердце я сообщаю вам главные новости дня.

Уверяю вас, я с болью в сердце покидаю свой пост, но я должен уйти.

Будучи уроженцем Того, еще одной бывшей колонии Германии, он чувствует глубокую связь с Руандой и с болью в сердце переживал произошедший там геноцид.

As a national of Togo, another former German colony, he felt a great attachment to Rwanda and had been greatly pained by the genocide that had taken place there.

Я теперь вечно буду просыпаться с болью в сердце из-за тебя?

Однако мы с болью в сердце осознаем, что Карибский бассейн теперь значится вторым регионом в мире по степени поражения.

We are painfully aware, however, that the Caribbean is now ranked as the second-most-affected region in the world.

Уважение, которое мы питаем к ОАЕ, заставило нас, хотя и с болью в сердце, согласиться на предложение об изучении вопроса о том, кто осуществлял управление Бадме до 6 мая 1998 года.

And the respect we have for OAU made it necessary for us, though painful, to accept the proposal on the carrying out of an investigation into who had administered Badme before 6 May 1998.

Вот уже 11 лет мы, ходжалинцы, пребывающие в положении беженцев, с болью в сердце и в то же время с большой надеждой обращаемся ко всем миролюбивым народам планеты и к международным организациям.

For the past 11 years, we the people of Khojaly, living as refugees with pain and at the same time great hope in our hearts, appeal to all peace-loving peoples on earth and to international organizations.

Мы все знаем, каково это — жить с болью в сердце, и мы все знаем, как важно вылечиться.

We all know what it is to have pain in our heart, and we all know how important it is to heal.

Вот почему я спрашиваю вас, с болью в сердце, — может ли Ээро остаться у вас?

«Вспоминайте ваших детей с улыбками на лице, а не с болью в сердце«.

«Remember your children with a smile on your face, not pain in your heart

~… ~… и оставаться в твоей душе. ~… ~ но судьба с болью в сердце вынуждает меня согласиться с твоим уходом. ~…

~ ~… natural from your loving soul. ~ ~ That destiny forces me with pain to let you go.~

С болью в сердце и в то же время с большой надеждой мы обращаемся ко всем миролюбивым народам планеты и международным организациям.

We appeal to all peaceful peoples and international organizations of the world with heartache mixed with high hope.

С болью в сердце пришлось поменять.

С болью в сердце, но я сделаю это для тебя.

Я бродил по глухим переулкам и улицам этого замечательного штата, и я взирал на это с болью в сердце.

I’ve wandered the back alleys and streets of this great state, and I’ve gazed upon its sickened heart.

Но с болью в сердце, хочу сказать, что передо мной стоит обеспокоенный ребенок.

But first, I regret to say I see a youngster who looks troubled.

Вот уже 12 лет, мы, ходжалинцы, пребывающие в положении беженцев, с болью в сердце и в то же время с большой надеждой обращаемся ко всем миролюбивым народам планеты и международным организациям.

For 12 years already, we, the population of Khojaly, who have been subjected to a refugee life, appealed with pain and also with great hope to all peaceful people of the world and international organizations.

Насколько эта тема болезненна для самого таджикского народа, настолько мы с болью в сердце сопереживаем ему.

This is a painful subject for the people of Tajikistan, and we feel for them in their suffering.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 28 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Читайте также:  Болит солнечное сплетение и отдает в сердце

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Надеюсь, она видит боль в моем сердце.

Мне было так больно смотреть за вами… что я начала втыкать себе иглы под ногти… чтоб унять боль в моем сердце.

And I had such pain from seeing you… that I started to pierce needles under my fingernails… to stop the pain in my heart.

Шли годы, но боль в моем сердце не утихала.

The years started to drift by… but the pain in my heart never went away.

Другие результаты

Если бы я могла купить свободу от боли в моем сердце, я бы так и сделала.

Не поймите меня неправильно, но когда моя невеста покинула меня 10 лет назад, я почувствовал такой же приступ боли в моем сердце.

Don’t take it badly, but when my fiancée left 10 years ago I felt the same twinge in my heart.

Не знаю, что я чувствую, но знаю, что смерти в моей семье и смерть людей, …которыеумираливокругменя, никогда не вызывали такой боли в моем сердце.

I can’t understand what I feel, but I know that with all the people who died in my family… and all the people who died in the lanes around me,

И подумала о боли в моем сердце

Я хочу, чтобы ты почувствовала ту же боль на твоем теле, которую ты заставила меня почувствовать в моем сердце.

I want you to feel the same pain on your body as you have made me feel in my heart.

В моем сердце церковь, где властвует Иисус.

I’ve not a church in my heart where Jesus is king.

Просто в моем сердце им нет места.

I just don’t have room for them in my life.

Мышца в моем сердце перекачивает недостаточно крови в остальное тело.

My heart muscle doesn’t pump enough blood into the rest of my body.

В моем сердце пуля, а оно работает как часы.

There’s a bullet in my heart, and it’s pumping like a piston.

Вы прочли в моем сердце мои желания и исполнили их.

Собака не сможет заполнить пустоту в моем сердце.

A dog is not going to fill the hole in my heart.

Это в моем сердце… определяет меня.

Как первое полнолуние, твой образ выбит в моем сердце.

Like the first full moon… your image is embedded on my heart

Это сделало просто огромную дыру в моем сердце.

Just felt like, you know, a big hole in my heart.

Я ношу твой образ в моем сердце.

[Woman #1] I had this image of you inside of me

Тень и беспокойство растет в моем сердце.

A shadow and a threat has been growing in my mind.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11087. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник